Министерство просвещения Российской федерации

Министерство просвещения Российской Федерации
Томский государственный педагогический университет

person-test-view

Лемская Валерия Михайловна
Лемская Валерия Михайловна
Подразделение:
ИИЯМС, ИИЯМС->кафедра перевода и переводоведения, ИИЯМС->кафедра языков народов Сибири

Кафедра:
перевода и переводоведения

Должность (ОСН):
заместитель директора института

Факультет:
ИИЯМС

Ученая степень:
Кандидат наук

Отрасль науки:
филологических наук

Email:
lemskaya@tspu.edu.ru

Общий стаж работы:
15

Повышение квалификации (или) профессиональная переподготовка:

  • удостоверение о повышении квалификации Возможности современных образовательных технологий в области иностранных языков 14.01.2016;
  • удостоверение о повышении квалификации Организационно-методические и дидактические особенности применения дистанционных технологий при реализации образовательного процесса в ВУЗе 13.06.2017;
  • удостоверение о повышении квалификации Обучение оказанию первой помощи 02.03.2018;
  • удостоверение о повышении квалификации Реализация научно-исследовательской деятельности в международном контексте 02.06.2018;
  • удостоверение о повышении квалификации Фонетика и графика алтайских и уральских языков: методы работы 18.10.2018;
  • удостоверение о повышении квалификации Возможности информационно-коммуникационных технологий для эффективного функционирования электронной информационно-образовательной среды ВУЗа 09.04.2019;
  • удостоверение о повышении квалификации Разработка стратегии развития педагогического университета в условиях цифровой трансформации 29.12.2020;
  • удостоверение о повышении квалификации Развитие профессиональных компетенций преподавателя педагогического вуза: цифровая трансформация образования 01.06.2021;
  • удостоверение о повышении квалификации VISION-технологии в преподавании иностранных языков в высшей школе 28.06.2022

Преподаваемые дисциплины:

  • История первого иностранного языка и введение в спецфилологию;
  • История языка и введение в спецфилологию;
  • Переводческие технологии;
  • Практический курс первого иностранного языка;
  • Практический курс перевода (первый иностранный язык);
  • Практический курс письменного перевода в специальных областях (с иностранного языка на русский);
  • Практический курс письменного перевода в специальных областях (с русского языка на иностранный);
  • Практический курс устного последовательного перевода;
  • Синхронный перевод;
  • Теоретическая грамматика;
  • Типологическое языкознание

Направление подготовки и (или) специальности:

  • Лингвист, переводчик

Уровень образования:

  • Высшее образование - специалитет, магистратура

Квалификация:

  • Перевод и переводоведение

Сведения о публикациях:

Путеводитель по сайту

Чтобы сообщить о найденной на сайте ошибке - выделите текст ошибки и нажмите CTRL + ENTER