Министерство просвещения Российской федерации

Министерство просвещения Российской Федерации
Томский государственный педагогический университет

Высокотехнологичное оборудование – не только для физиков, но и для лириков: опыт ИИЯМС

Студенческое научное объединение Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ развивает научные исследования в следующих направлениях: методика преподавания иностранных языков, языковые картины мира (сопоставительные исследования, исследования тюркских языков Южной Сибири).

Некоторые студенты – билингвы, то есть с детства они говорят на двух языках. В Институте они изучают два иностранных языка и часто замечают, что слова в родном, втором и иностранных языках могут совпадать по форме: могут иметь близкое написание, однако произноситься они должны по-разному, иначе может возникнуть акцент, который приведет к непониманию.

Обучающиеся ИИЯМС решили выяснить, почему произношение родного, второго и иностранного языков различается. С целью снижения степени субъективного восприятия было привлечено высокотехнологичное оборудование, работающее по принципу функциональной диагностики, – мобильный аппарат Articulate Assistant Micro, разработанный для экспериментально-фонетических исследований, который может произвести ультразвуковую визуализацию языка от кончика до корня.

Кураторами проекта выступили заместитель директора ИИЯМС по науке и развитию Валерия Михайловна Лемская и доцент кафедры английской филологии и межкультурной коммуникации Денис Михайлович Токмашев. Участники рабочей группы – студенты 1-4 курсов ИИЯМС: Дарый Соян, Сахаяна Калдар, Долзат Оюн, Алдынай Монгуш, Амилия Хертек, Алина Кузьмина.

«Ультразвуковое исследование произношения показывает изменения положения подвижных органов речи в динамике – работает ли в момент произнесения язык, какая его часть, отодвигается ли он назад, напряжен ли, двигается ли мягкое нёбо. При записи видно, какая именно часть языка работает в тот или иной момент произнесения звука», – поясняет Д.М. Токмашев.

s27 3 1В ходе эксперимента со студентами-билингвами из Тувы установлено, что русские, английские и тувинские слова, имеющие одинаковую форму, не произносятся одинаково. Так, тувинское произношение отличается большей степенью напряженности языка, гортани и мягкого нёба. В русском языке этого нет. В английском произношении напряженным может быть язык, но не гортань. Кроме того, тувинские долгие гласные отличаются задержкой напряжения языка при удлинении произнесения гласного.

Что касается диалектных различий родного языка, в ходе эксперимента было установлено, что некоторые слова тувинского языка носители произносят по-разному. В одних случаях гласные произносятся кратко, а в других происходит их удлинение, причем это сопровождается изменением положения языка и степени его подъема. Специалистами Института также отмечена сглаженность артикуляции у некоторых носителей, «приподнятость» подвижных органов речи, прежде всего – языка. Все эти наблюдения стали возможны именно при использовании высокотехнологичного оборудования ультразвуковой визуализации.

«В обществе давно сложился стереотип, что высокотехнологичное оборудование используется только в исследованиях технических наук. ИИЯМС ломает стереотипы и демонстрирует, что в век индустрии 4.0 высокотехнологичное оборудование должно использоваться и в гуманитарных науках, в частности в процессе исследования языков и обучения иностранным языкам. Помимо прочего, применение такого оборудования стимулирует интерес обучающихся к участию в научно-исследовательской деятельности», – отмечает директор ИИЯМС Анна Геннадьевна Богданова.

Промежуточные результаты эксперимента были оформлены в два видеоролика и поданы на всероссийский конкурс, проводимый Национальным исследовательским технологическим университетом «МИСиС». А студенческое научное объединение ИИЯМС выразило намерение продолжать свои исследования.

Путеводитель по сайту

Чтобы сообщить о найденной на сайте ошибке - выделите текст ошибки и нажмите CTRL + ENTER