Преподаватели кафедры лингвистики сердечно поздравляют В.В. Обухова, всех проректоров, директоров департаментов, начальников всех подразделений ТГПУ и свою заведующую кафедры с Всемирным Днем начальника! Мы желаем всем успехов, здоровья и взаимопонимания с подчиненными.
9 октября 2012 года состоялась экскурсия студентов групп 802 (ФПСОР) и 795 (ФЭУ) на фабрику «Красная звезда» под руководством преподавателей кафедры лингвистики Е.В. Павловской, Н.В. Крицкой и М.А. Оганян. В экскурсии приняли участие 40 человек. Такого количества посетителей из ТГПУ еще не знала «Красная звезда». Что объединило студентов в своем желании посетить это предприятие? Изучая темы «Фирма» и «Еда», кого-то заинтересовало само предприятие и его богатая история, а кого-то выпускаемая продукция. Экскурсию вела замечательный экскурсовод, сотрудник с большим стажем работы на данном предприятии, Нина Спартаковна Патракова, которая увлеченно рассказывала об истории и современности фабрики «Красная звезда», продукции, увлекательных проектах и мероприятиях «томской птички».
Кафедра лингвистики сердечно поздравляет свою коллегу Ангелину Леонидовну
Манееву с днем рождения и желает ей:
Sonnenschein und gute Zeiten
sollen das neue Lebensjahr begleiten.
Gesundheit, Freude und auch Geld
dann ist’s doch herrlich auf der Welt.
Искренне поздравляю весь преподавательский состав кафедры перевода и переводоведения с наступающим профессиональным праздником! Спасибо вам за то, что вы делитесь с нами своими знаниями. Благодаря изучению иностранных языков мы открываем двери в новый и очень интересный мир.
Пусть ваша работа и впредь доставляет вам удовольствие и только положительные эмоции! И...
На кафедре Перевода и Переводоведения состоялась первая в этом учебном году открытая лекция, посвященная проблемам перевода. Лекцию проводила выпускница кафедры Ольга Владимировна Ячигина, которая в настоящий момент является ведущим специалистом группы локализации специальных проектов компании Палекс. Ольга Владимировна рассказала об основных этапах письменного перевода, формах и способах проверки качества перевода, а также о компьютерных программах для перевода. Ольга Владимировна привела интересные примеры работы переводчика. Например, рассказала о своих наработках в области перевода программного обеспечения и рекламы для компаний Googleи Microsoft, о практике перевода детских стихов с английского языка на русский и о комическом случае из собственной переводческой практики. Лекцию посетили преподаватели кафедры Перевода и Переводоведения, студенты 2, 3, 4 курсов специальности Перевод и переводоведение. Все остались довольны!
Кафедра лингвистики сердечно поздравляет свою коллегу Милену Ашотовну
Оганян с днем рождения и желает счастья в этом большом мире, мире жизни,
творчества, энтузиазма, здоровья всем родным и близким.